|
|
n8 k. M8 s1 D6 K ]( |
★I get paid to think about things I wouldn’t think about : b( Z. ?6 F; E* B7 p
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
* O' D8 Q4 D( @/ k2 G7 CAnd I say things I don’t believe I say out loud - X) \+ O' W1 ]4 S3 x
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
0 H C! H" |9 Q& BI get a wage from Monday morning till Friday night u* g) f% x8 F
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
7 y0 D- l( n, ]* y @/ h- oAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. ) D8 q+ x- q' v1 U9 K' n9 P0 p+ ^
一周工作35小时 我得生活下去啊
+ B4 }+ `. l9 K$ Y% ~
, F8 G9 V5 b9 l( d7 b$ @; o& s8 ?★Then I’ll keep on dreaming : k8 b8 ?( b+ h2 f. ^9 c
我一直做着梦幻想着 $ B( y% ]* {/ B1 \4 Q
Till they say time to go, your day is done
+ P ?6 k' n9 o+ f5 L' {# y直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 6 o F% G# L* k, d) T& c) g
see you back when Monday morning comes.
0 T# O# \: ^) B周一早上见哦
% d$ U' H& P/ A! \1 C; {) b3 V3 t8 V1 t* [: p& e
★Two days out of seven 9 C+ N' l4 k' t3 k
周末假日[周末那两天]
9 u- g# x2 K; ]" A: x! ~that’s when I’m in Heaven
. y( G p8 ~6 g1 f% L6 h0 f我仿如置身于天堂
# F. g% I* E" @, ~8 J+ ythat’s when I come alive
4 [$ V- y& v1 w2 K# V, N+ U9 _* P2 a* Y$ j我充满了活力
3 E1 |3 D4 c% `Two days out of seven
- _4 ?2 n. V2 y( N5 ?9 S4 V) d" x周末假日
8 o8 P* ^0 u8 e9 F2 _8 {let me be forgiven 2 g' |, W1 d2 P8 w
宽恕/放任我吧 2 g; h6 F, C0 U( V3 h( H
I just want a little peace of mind
! ]" s& |3 R' Z+ _5 Z我渴望内心的宁静 7 z" c4 ~; z/ s) T6 b
and it’ll be all right.
# L& l, [6 k8 s0 ? H1 @$ d1 v一切会好起来的 9 N. M7 k# D' d' a* h. y( t
* O6 z( k6 t1 K
★I wake up and tell myself I’m never going back.
$ H0 A, S3 c. F0 `- Q$ `一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 / X5 Z% u5 K$ l' E, }, R& J
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
/ x+ O$ N. ^7 u但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
% I1 e( n! x% p4 F0 [( E6 mPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
M3 t# i' w( ]' b4 p r(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ( Q( C; [9 Y0 j# ^( ]
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
0 G. s/ n( W9 R! B, c7 u但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 ! X- J. c |+ u$ |; O1 h4 y
0 m+ ]- V/ T5 M7 | B★And we’ll keep on dreaming ' ~( m: j; i% i6 k! W7 u% ]+ W2 c
我们做着梦幻想着
~! [ K1 s* m" {5 @% m9 a) MTill they say time to go, your day is done
5 ^( M! Z; b S9 o直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ' V" }7 ?) l6 L5 I
See you back when Monday morning comes.
! R' T$ S: x* ~( Q d3 C周一早上见哦 : r) t y1 H; O) L1 n) J( Y! P
2 g6 p6 [ S; h4 M
★Two days out of seven 2 O+ e6 u V* G6 M3 v
周末假日
5 a; I5 T t2 G4 A- i$ o* i/ C p- Ythat’s when I’m in Heaven
, o! @- e) O! d6 ^我仿如置身于天堂
5 q$ l+ j; U3 A! a( d$ othat’s when I come alive
) O; ~/ h$ o3 Y' U: g( F9 ~8 M我充满了活力 * X% l) c6 C% ^8 ~5 t# @
Two days out of seven
4 O0 |2 { b: x9 }" P% z* O4 E7 H4 `& ^周末假日
. r1 i; `6 H- t/ M) l) C7 m0 Jlet me be forgiven
! T0 Z2 \2 L: p1 H9 ]3 y3 v宽恕/放任我吧 3 Z7 g {) c2 X) Q& n+ C
I just want a little peace of mind
7 N$ C: P9 g) V6 m我渴望内心的宁静
& Q. X4 Y0 T( C8 s# X s: pand it’ll be all right. F( k) d# b! }" x# }) \
一切会好起来的 & \2 O5 {: k+ B7 v, |
' O) j( Q `! T0 T& y★Then I’ll keep on dreaming
" I) K+ ^2 g+ `6 E我一直做着梦幻想着 4 o; W3 @! L$ S
Till they say time to go, your day is done
6 A8 }+ _4 X3 F' _直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 # ]! x3 h9 E5 X$ h5 x
see you back when Monday morning comes.
& b- _3 Z+ q7 y+ M, L& t周一早上见哦 $ l) p6 _6 ~* J5 [- x0 \" ~3 X
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 4 O& z5 E; E3 I
9 N- `0 x) E2 g0 F* I& V B; e) t
★Two days out of seven
( r' D8 ?$ p4 g周末假日
" {6 ^8 x4 G( O |7 K) Qthat’s when I’m in Heaven
0 n; j# U& J4 G我仿如置身于天堂
; }3 F0 W: s; }/ }7 t7 r) ]that’s when I come alive + q) s2 K% |8 v: f
我充满了活力
" S* `/ H5 D B: D; nTwo days out of seven 4 a+ S% s2 _% o8 f+ u
周末假日
$ g% X/ S( u4 R5 q9 elet me be forgiven $ h7 D! Y* b8 F, i& D- E3 ^/ W
宽恕/放任我吧
# Y- J9 x. I' F9 m: S HI just want a little peace of mind b0 q# u* W$ ~9 v( l3 R2 b
我渴望内心的宁静
/ ?- n$ i% ~, Gand it’ll be all right.
* m: Q _$ w. w. l4 _- K1 W一切会好起来的 8 q- a- I+ @5 X3 I, R" t
It’ll be all right
/ i1 T' g8 Y g+ q# x. F- D一切会好起来的
H# m5 s) ?- g6 W, p' q$ h* F$ I2 f4 r7 V
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
% H0 m; X" P! D* b自己译的不怎么优美哦 |
|