|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
0 J1 t, n- i: K! a& G! h0 M7 x0 W6 e. O
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?! |* f" c, `8 \' g) {
5 n. `, C- [& ?& J2 m/ `; x0 D/ Q* j 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
+ w0 L# P! U; y& I5 ]( ?
& J8 [9 I6 E) l- k 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。4 t* V; W+ l( ^' p! G) } I7 b
; T9 F0 n. l# y& g; g$ c 苏:时机正好?
( _+ v" E! `, Y' @' ?, Z6 e' [; ~: u
% `9 v+ M# [% w4 h$ N# m. B 张:是。
# x2 n6 C: ]7 R, t* G4 Z V/ c. R5 [& x0 y0 z) f
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
: m+ B8 M$ ]* l$ d
S, u& K' }; K0 w, c/ M% D0 w 博:公使。4 a" Z) ?( L2 D P- e
7 x6 U4 r" ^. a# k; | 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?* ~% o4 B9 C1 Y: v; [/ M" @, g
+ J) _0 C9 D1 @' T( v+ \" M. n
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。: o7 D/ c) u! _+ z
. k- g9 d% w1 X) o 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?( ^$ c6 V$ M- ]( P5 |
2 V' @. T _. ~5 _8 Y6 Y 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。" V2 n( {% d5 J+ o/ s8 r
- G% d; M4 E* F. p: c
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?7 j) g1 G& h( M$ N) Q/ h
8 G' j" I; _# N5 _! k; B& R
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。/ l* k7 j0 ?3 `# w* I0 ^& \
; l: P1 o7 b5 ~$ O. g" b 苏:哦!$ k5 S- Z( I4 {' l+ Q
( g6 \3 t9 A& u H6 u' V7 }! O 博:这位是真正的职业外交官!哈……6 i0 @% i. _; p
G: H2 K1 [3 _6 w9 y 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
9 y- B5 c8 A' x# ?* {! m8 U3 Q, J1 p3 k
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
# e+ V) y0 ]% k" B7 [- T
+ w" R, l4 ~2 l9 a) |8 f3 k 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
% b7 w/ @% S( N0 m: H h$ D1 ^8 P) z: C8 C2 ~0 q) `
弗:是的,说泰语。
+ @0 X1 X7 g$ u! p- R: g: k1 z- @( b! {9 C* f
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?" A5 _. ?4 h! C( o9 f
+ `& P' E& K# T" {- \. ~ 博:还从来没有吵过架。
7 n* A. X+ o, h3 A! F. _ Z: k7 j
' V0 `& T! d4 o6 Q9 O9 x 张:是,从来没有。
& ~% _' B7 I" v. f
( Y' o3 Z( G7 A8 J 博:用泰语说,就是“还没有”。" W* e1 Z) @# R7 M+ g9 J
' Y( O2 }$ r) o, J* P! G! B 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
- o: j2 p! l9 s2 M. \1 v" k a
# |4 T2 v, _. A0 A) G) ~ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
g1 B _& ]0 o5 }1 l
/ v3 F+ |2 B+ ~% Z- C; v 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
$ P9 _+ S3 X, b. h3 }$ Q* h* ~+ ~6 n! H2 H( k f, U4 B5 X; A# }
博:从来没有在那个时候见面。. @. j; I X7 u7 F w( C" B
( ]7 ~+ L6 J5 g( q A0 ] 张:哈……, |7 c& h* P8 @0 |9 B. O1 ]
: _3 d" p) E S3 S0 ~6 P
苏:尽量避开,是吗?( q! S$ `2 Z8 Q! u, S% ?. M
0 C7 H; U+ C. x 博:避开。避开。
1 Y# v `+ {/ D! x1 {4 ?' n5 U
# t8 j6 g3 R: q" ?9 K ^ 苏:那英国呢?/ h3 i X2 ~3 ]6 V2 [ A
8 s+ X# J+ B8 p
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
+ ~5 P- A0 |* y& M' y8 s9 j
" S/ N* _: j7 }) `, K 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。. X" e! v: ?: T; w
$ y3 s' m+ K9 ^% Y F 苏:要退休的大使说的就可以不一样?4 b. m% ~5 p, M9 ^5 _* \
0 R# e$ D! ^9 C4 D
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
0 V$ b( G$ @2 ~# A* }8 x1 M+ n6 ]8 ]" ^: X% q6 o, d$ [6 u
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。- B* Y/ C2 |: [9 O6 ]6 C* Q$ w( x
- ?# _% v2 e1 `# w# D 苏:那作为朋友,会怎么做?# n6 e% `3 w" b) h5 c
9 f- s: M: S, @7 M& z8 o" ^
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。# G5 U) [. b, h
: u \" S& x7 ` w! W/ @
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
- B$ T. f- A d* m
& e' ^5 b( q r. Y 弗:是的,会交换意见。
* s# d3 m$ ]) d, p' R( B( p1 G. @7 e! e H/ t8 c
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。; u1 ]: ]& F: `' S; ?6 ?! p
6 d& R: d+ S; b# R3 u# l; a 博:没有困难。
6 ^. t" P7 M) N* j, Q- J6 E- a: U6 V3 n3 R
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
' R/ j L+ @1 p
# p" r/ n9 [( i! j. ?3 } 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
; q2 C' `% b: {3 x+ y1 c+ e4 H# o9 x( z% z/ `7 p! v
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?* o w9 E5 M4 E, j
2 Q( H6 b' r6 ^3 x; L% A 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。- D. P4 t) l( ?1 }- O$ z% h+ W9 I
7 S. Y( O2 |* P1 Y
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
$ E m& z. C$ H7 l f. t
. G7 n/ |( v1 Z# p/ C' p' z3 i- g; R/ N 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
1 q: e* D7 A' `/ l) D
& n n x6 P; k2 a) M 弗:我们必须保持中立。: p9 x7 K$ H+ J3 _) X, Z3 X
- K: f( ~$ v1 M2 x+ i& m1 W5 j" s6 f 苏:始终保持中立?
, O: V9 n. f4 B: u
# y1 Z. L3 \% y* { 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
6 e; u& R4 g: Z7 B) @2 j( S) p8 N
# `# Y4 ?- m( Y# B5 A2 R8 ~ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……9 @8 h7 |# k2 \
% A5 J+ q! u" Y- a7 z7 B 弗:但我们不理解啊。
: H }% o4 O* F7 m' y }; o+ F+ z* ~; x1 w$ {4 M4 ^ s
苏:不理解?+ M% x' }& |& z3 D. ?2 w% x
3 g9 Q! s* F$ f9 P; X1 `2 I
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
- N E7 t4 y' x, P( @9 r# ~: ~$ w0 M
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
5 T' E, T. R9 h a O% C1 A" I! e% e
! ~/ t# Y( b- `5 C0 X* d 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
0 D) g* L @1 X% v& T5 Q2 N2 L3 V# s' E6 ~' T4 B9 J
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?) F7 p% |; ?$ `4 j
& r! X5 z$ B# }( A) k 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
: `# b( l" I. `8 y9 Z* e5 _4 P, s) M
苏:中、美是同一天吗?
, |. [; `% d8 g: S. I* f+ M) U' c, F2 k9 ~% ~6 u: S
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?4 t# i! |% b% R
* X7 d1 x2 m8 a# e; S
张:是。$ U8 |- q8 |6 Z8 J* g
- [6 @5 ]- K8 X; y7 g
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
$ A; G8 w7 m- W, k! L6 m" n5 y. U9 ^& A7 h
' n2 n$ E/ m: d 苏:张大使介意吗?
7 m: P: q+ X+ Q4 k, J. N5 j/ N
; y- H5 u! T! g8 }) K& z 张:不介意。
5 d) D/ ^' ^. L: g8 [% R
% R9 C3 B) ?, A 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
9 N+ C/ e$ G# Y+ M0 a, j w
% y0 d! Z" z7 h6 A1 h- e8 {; b 博:苏提猜,不要想得太多了。
2 {4 c2 O) K& k3 A6 C; J" X" q- q4 C, J8 _& B R, w6 E
苏:泰国人这么想。
; o2 F7 H/ f3 F/ a2 V
" R/ Z" ]6 s6 N% b 博:我们不这么想。
, p4 }3 j t- t8 g% F) H' y
6 v- n4 v3 m _. w$ m: ` 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。1 F: d. j9 c( C7 f( e# z0 x- M
. V: b$ f8 R4 k$ d( ^在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
% W) h2 a0 Q ?( T7 g+ j4 [1 L. Y. [8 r3 g. s" b1 [2 H, Z
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?4 ~2 m% r# m+ v
. j0 Z: g; T( ^3 N. t# f$ n/ l' A 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
/ Q0 F! W6 F# P7 {$ z
' z8 |5 N3 [9 R1 Z5 `0 W 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
0 v1 O+ _/ L& k3 [
) |0 _- w; i# z5 f7 h 弗:是。
+ W/ C7 _( m9 C2 C C" J
- U# w6 Q: X5 C( {" q$ Q; n 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?8 Y3 ]2 g/ }( P6 W8 S7 S
6 k0 e" T; S1 o 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
. q* \8 `1 z9 G! O( k
0 Z* F S0 X# @5 @; P 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?4 j0 ]9 q* o* T6 V9 q/ ]
0 |& N' D" {* f# d" y% e$ M* U 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。4 n' ~8 S' C/ K) L7 u4 f$ h
% A D) Q6 H6 D- X 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。- \6 Z; V. v( S$ \/ X: A- d# b, l; l
* B- o& q1 Q4 F2 Q/ N4 v 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
: j" x: | P) s9 Y
$ V' Z% J- l- `3 B 苏:大使感到糊涂吗?% G& X7 j' F$ _+ i
& v8 P* E" U' v 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。* Y. O) J- m% \4 N4 F+ x8 @, k$ ^4 x
0 a; ^0 q3 q6 X% X' ]0 |6 e$ K) `& U! T
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?1 G! g D$ e" h! H h
7 _3 T5 M" V6 P; [$ y- P4 ?7 P) y$ m 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。: L: s3 _3 V: E* k0 D8 V' _
) ^! a+ q b, `/ s7 B 苏:可能是因为大使您的缘故吧?4 D! C0 b9 ]$ b, z* J
0 D4 F3 t m- \4 V* f5 q2 P& B 弗:哈……
2 h# K. Y* B0 m+ c, I l
4 O, w, ]# O) y# Z6 ^ 苏:每次来都碰到了“革命”?8 a- h; K2 p. o d0 F8 s' x
( f/ W' g; H- D0 G9 n$ K% O/ J 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。! d! w. F% |0 b" G
/ `) f# Y. x$ W3 p9 K
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?% c2 K2 L# X3 t1 } o
/ Z' V3 x7 Y: `- p; j" l( u' _4 k
弗:那天我在英国。
" n4 ? ^& T8 ]) j
5 m |. g2 T! F( R% F+ k& P* k 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。# h+ d; [. [* b) p- L, I
: F! q5 f7 _0 B- _ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
5 x% E3 W( c2 S1 @# q- [3 X
3 X: Y, @; W) I$ b; {; s A 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。( n7 g% ^: L \% o, U
! D8 V4 v8 Z# _2 H; {- L
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。9 l6 D. r& a6 } k! x# k
# K: H; Z- \7 p- K 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?& F3 k! k" c2 Z/ e
# y% b% N. `9 V# b; }2 _ 博:那你说说,有什么情报?
8 V" `" y. L4 x& b
6 G- A1 Y# k) f( K 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?4 q: z( X- l2 ?, h* I
6 F/ Y6 ]* E. o, Y p& ~) k x
博:不对。
1 Y5 x3 o: b) B
) n6 L. V5 @; Y9 h( P9 X8 L 苏:CIA,可能有什么情报……
* }6 \6 w5 a$ Q: F8 x) |$ K/ W$ @% m" E9 V( k
博:谢谢如此的表扬。谢谢。# j1 ^+ |5 J7 _0 o
# l6 z% N+ G# N 苏:不是事实吗?
# C4 K% \# i/ {/ e4 e% y
" _. s |6 V) V. o6 d9 h( N. C: ] 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
- F; O( J% z! K
6 x; v8 V8 r+ A, \5 C8 \( g1 a 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?4 a2 y! D( q& Y) o1 s# M( S' i- h
# ?4 a5 E9 Y% b4 B4 i( u( ?: G
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。) l, p# X; P! J7 n1 V
+ O/ e% n! S1 }. O6 s# o
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。# y+ x5 x% j6 b2 y
4 o U; g! T3 r$ w- y! L 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。6 Y; m* K: ~! P! \" H
0 o0 G7 t3 z/ W6 _# ?4 |* c# d 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?, ?- y8 I8 p' L; c9 M
; r/ i! Y- V0 q+ [" k5 A
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
# k( C" m/ d8 @' r) z6 p; K* R# ?6 @4 x
苏:为什么?损失什么吗?
# J. m+ T+ H% ^6 K$ G
@ i5 B6 ?! K1 i' Y 博:是。哈……% K* U# U0 i$ [/ T! y! ~4 J
N' ]1 d# K- c
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
% t/ A* ]! }, _& g: R! g; a; S/ `& N1 h4 T
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|