|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
& V# Z1 I- W4 g; N$ F% y1 [9 ]
+ _8 |2 h5 W7 R% o9 Y1 g( ]1 k C 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
; e K4 v, c: V+ X- ]8 s
% T( _4 G; T- ?0 O7 @# N) Q7 o' e 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
- `8 ^& D) l& Z* i2 {! L% Z( W3 E4 d0 _* ]" p: a
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
: P" ?+ I" P4 N1 n6 r, U( j8 t) s4 T! M- T$ c# d+ ~& k' w$ X
苏:时机正好?' P" U5 a! W& ~2 M V
# N! O6 S9 n, P3 [3 d' r
张:是。
6 x# r: v# ~7 q# h! d' ~% W# q- {: f
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
% p1 `; P% G4 y% G- r" ]7 E$ @, G4 X; M( L3 ^3 J F
博:公使。* L+ H6 `4 F3 T. w, t
2 G4 C6 [) ~- z4 ?5 x 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?$ v* z' ^6 Z1 V5 N& w5 t' p
" @5 `$ I8 m. W1 H1 P
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。9 [* M3 B5 s0 p$ Z" X; A
s" ]- n( p0 J$ Q, j 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
- y+ |0 P2 O8 b% ]4 h z) n0 p( ~5 ^/ w- X
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
- X/ L% `0 W2 G8 N T& F5 l/ [/ }3 o% D4 z$ C
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
6 I: a4 l1 F. R# h
! u/ Q/ H( _& p7 I7 F% i 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
- _$ K4 {6 @/ d. b$ ]& g' }
8 t; w# z0 i2 d9 B9 I x+ m3 p* G 苏:哦!# {" B9 a7 h) x
! e, d$ T) I$ q5 z# W9 j' J
博:这位是真正的职业外交官!哈……; n7 g/ u3 c9 G; y3 N+ R- { I0 e
* P" B& Y9 h$ D. E6 W6 v' p
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?. V! c! m, E2 |/ L, |
5 W0 A1 ?8 c: u! p0 M/ z! y* c" W 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。4 }6 v2 z3 h- @1 p$ s/ K
8 }/ W3 }, h4 f# _1 @ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?# l- n% }& r6 r" f# x5 D
0 W3 K; N! O) C4 k 弗:是的,说泰语。
8 r2 S# m1 l; [* Y
, x3 B( `% Y' I6 U' x 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
# K1 Y y( [9 k* c5 w. z5 Y+ Z/ E
; K: D6 q' a% D( ~, C6 v& E x! z 博:还从来没有吵过架。( E7 S! e8 z! O/ R% s1 W
- ?" ?% q9 z- d+ e
张:是,从来没有。
H$ H9 ~& j$ C# Q( n. g) @! V
; |, v& b0 _ }. G0 }' a6 v( q9 W 博:用泰语说,就是“还没有”。- V9 u8 x$ m: P. y7 w( P/ V
% _/ y; A, ~1 B' A4 n. T: ?
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。! \6 `! O) s) ~
7 w* r2 a6 }5 d# E
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
# e4 }. ]- ~# ]# V1 o* V" y+ B6 `* ]3 `9 g8 g
张:我们两位从没有过这样的遭遇。6 g2 e Z' t% J( ~6 T
6 k Q! A7 ]$ ?. I" Z q
博:从来没有在那个时候见面。
7 z7 R" `! r* _. H) p- f
4 o; B2 L @) Q5 P9 d 张:哈……
& J- h& }: j: G& }0 M p7 y# h) _1 b: @$ Y
苏:尽量避开,是吗?
# o5 e ~) {- C( t% K6 W( X9 b3 ^3 U
博:避开。避开。$ j5 d" s' S' v9 C% H9 \! g
% D5 t3 R# [/ n- ]+ Z 苏:那英国呢?3 n; l0 c* n& ]& Q2 ^& V& C
4 V6 S4 o! {. c' H u 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
* l! X# [# z( r. a( e
8 |. q% y) F! [: U" l5 Q 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。6 i: E, I; d+ p7 p/ q6 c
4 p( U7 y; t9 u- Z* L7 E
苏:要退休的大使说的就可以不一样?! F& c' V9 ~! ?9 C9 p
$ K8 b) C: D H% a) b5 B* | 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……% m% ^; d% L0 z6 H5 G
, t9 F& ? K1 l- @ b: T2 Z
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。6 A$ S$ x2 _% [7 A1 S
& u, c/ E: J: N; O* | f
苏:那作为朋友,会怎么做?
4 u0 s# i: f6 \/ E+ h+ M9 Y; J* P2 ~& K8 K1 e0 N
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
. H- w ?" L1 f- s9 q9 H/ I9 _5 r3 S8 E1 ?7 M3 m- M
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
# w/ B* j7 A: c% E# t7 {* J, [
- O" J% z' J$ Z, Y7 a L 弗:是的,会交换意见。- J) q+ V$ N5 Z. @2 g( ^; \" o
9 a- a/ w4 c" O3 e 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。 V3 Y! t c/ e4 d1 L" ?" d( o/ S" u# d
& y p+ F7 T& S+ x2 f& q8 D7 w8 S 博:没有困难。- M+ d) x% ? M3 k0 C# h: n- z
" R$ d" V+ P/ l' J% F, ^$ I
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。. z5 K' r# Y: K
+ t; ^: y9 G/ Y8 C7 e
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。8 b: ~6 `* x- B3 W4 e
4 k& L& F. ~. K" e) |" r
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
% i" H; z/ Q! n8 X! c/ |, q% A* `9 V6 x: S/ D6 I! K
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
# t" n7 K/ e' H2 W! @5 b! J8 S! I% K. j, S6 @* a5 H; J
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?# |' {7 s l. s5 `
" }' f' n# [& v6 g
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
, C; K+ X4 \9 u1 k% @/ C6 i8 |% }( s1 Y# }8 N; ?
弗:我们必须保持中立。; Y3 t# ^6 ?+ q- j8 |
' B6 l; g# D) c, y' W1 @4 } 苏:始终保持中立?9 A' }- s( M. K3 z9 e( b
! ?8 R$ j! j t) I
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。+ @- K; ?% i1 J- z
8 m& n; }% m* l
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
" b' j5 w0 ^* m f3 L
. r1 C# d" c9 k5 A 弗:但我们不理解啊。5 ?( b; }. E0 [1 Y7 H9 V0 c
7 u% ?4 ?* N ^2 N' n4 x0 A$ d0 F 苏:不理解?
8 n( f- |+ P) A: ?2 u! R7 Z
4 o0 @! T* E3 h8 Z& V 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
" F' j _( q$ l u, m
" M: w! f4 j. b- T+ e% n 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?' t8 M9 y: f8 i% A. E5 A7 c
/ a) J! j3 h8 s% C
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
: b$ v0 |3 f+ g- {4 Z0 X" N) h" r- H
" E/ `0 v! C% F% U( A 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
i: c/ ^1 e8 E7 o" |$ w+ I0 L. H/ f& Y- [" z y {4 ?
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
: x4 L* U+ @1 e. T7 a1 I2 J. l6 R* E( i8 N" |& ^6 D
苏:中、美是同一天吗?. p* b* h) w( z! [& Q
" W% }- ^# \ t& ^9 n0 N3 }4 z
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
/ Z$ X c3 @5 ]! @! R$ R# {# K* P; t2 e/ `2 W5 g
张:是。
: Q% h* o& X, w
I* Y8 Q# a9 S) }& M# w 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。8 M/ J% d2 B8 J
- a4 C, q! d% o" A: g- O# ]4 t9 F 苏:张大使介意吗?; X, g/ P1 T8 n% _
& b- ?, i& i+ `: }; X% a 张:不介意。
; C9 e3 _1 ~" z# l( v
& r6 i# }0 E3 V C 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
. C7 U/ S) V3 p- E& T
/ ~' U2 s1 `( C6 [ 博:苏提猜,不要想得太多了。
' f& w; {9 F' k
a- s# y5 g* j/ q2 B. c1 O 苏:泰国人这么想。
8 m# F9 `) P) `8 b( U1 R0 u8 g9 J% d2 e% u# k$ {) [: \
博:我们不这么想。+ }. Y- @9 w: G0 w7 l
) F5 Y6 B/ m4 N3 ]2 C; t 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。0 R" J/ j* [7 b
' L+ r8 p! D5 D在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变" _- b1 F: C! }! k$ a0 N
- S- C7 l" e( _7 r/ U+ Q5 C! w
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?+ w, ^ l" D/ D$ I; ~) L
) V6 o* |, d" @! E 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
9 N/ N- q! j+ g/ P- c, X
/ r; {1 ~* d2 e/ i6 C8 z 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
; {. I5 l" Q; v. C* S4 x+ i& F* b
- k) ?' P6 t9 e7 _( |* B1 _ 弗:是。
/ \6 O d& H5 \. s6 k2 ]* X: j5 ?. S6 I3 _ N, w9 c; A2 @ l# ]
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?: t9 e) ^& |0 |# S- \, {
+ z# g! P) X, A& D
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。 m8 F v2 g4 k7 R
: c( f" Q( }3 E4 V3 r 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
; |: l( n' h8 }2 c2 Z0 r" L- s- H& v# c9 C
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。, k1 a, l# V3 k( c8 u6 {
! X6 B5 v, x3 I p9 ]6 n 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。 z+ m* ? I2 t7 H; u
) U1 O; E, `4 _
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
# g ^& z7 ^% k# m- X) X) e" z- Y9 S. k% `5 S" N" D
苏:大使感到糊涂吗?
_7 ^; d/ w! d% Z9 a
. a0 S. Z- O8 C0 P9 n( l 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
6 K$ P$ l- n2 `' O7 I$ s
* k, V) I( K5 w) D: F 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
- g- B+ f! L/ O$ e: Y3 O8 t3 X" x! f$ Z; L
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。4 U: }! ]# ^. z: k. }' h
) o# _+ A" `0 _3 V
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
1 Q- y/ `: F: y. {
+ h' \' ` r4 d: F. \ 弗:哈……0 A8 g; Y1 G" ?- I1 O* E! L
' C: B* V: o+ C5 u7 I0 R" ] 苏:每次来都碰到了“革命”?
4 K7 w$ Z; z4 g! ? s" W( c8 L, K
4 p j4 Z- L' ]- C8 h 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。" J, Z# F8 A k' [6 {9 j5 x
9 w* R. v0 q! i5 ? Q 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
s7 m8 x- d) q+ p
- x0 d. t; a( e7 F T 弗:那天我在英国。& [, c" a, o% N, b7 m9 H
2 d0 _; h. Y) r3 \/ n 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。4 h( i9 t1 h( C1 G8 J3 ^; m
6 C: a) J, Z" m 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
1 t ^4 D" r' s8 k1 h! O# p' `+ p8 w5 \/ {. H
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。$ o* d; @) O3 }* ~4 r! h* o
; d6 x: b. N {& A 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
- s( M! }* P2 q) [/ l! f
6 \. X* w: l8 |7 F 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?. R2 f0 O6 ]3 I* a& o* E6 [, O1 u
5 U! O" V1 M- x/ ?0 T3 W( c4 R 博:那你说说,有什么情报?5 B; p( W' ~! R3 Q' }
) @5 X! T# m1 H* p 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?) j) b, |% X1 C/ Q# L0 s
( T# q3 k. ^3 ~) V( J% F/ o6 p
博:不对。# `" M0 I* k }- v
2 k+ U' e- }% y' W7 K' j4 h
苏:CIA,可能有什么情报……4 ?, y* O- b8 C1 c3 H% M: o7 H# ]
6 [/ U: {' T; R7 P/ ]9 X& Q 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
* K% y% Y" W$ G0 R8 S' M+ _5 i6 E: W
2 s: h6 Z+ C6 {+ \7 ~* s 苏:不是事实吗?# F/ O( r5 N) S) ~' [3 p
Z6 h/ @1 w- B) r
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
9 K5 d% T5 I7 M+ M( ?2 B! M4 |; U6 F9 |% b8 B
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
! y5 B( g; f3 M/ Q, I! T/ k4 J8 c" z2 L
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
& j) o( o& ~* U' ?' N1 j4 B
: s& B) D! K/ g" W2 ?7 A5 G 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
+ u" P" i9 W- _$ {! v3 f; t0 [+ K) \4 d$ p2 G
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
* i8 v. ?/ Q1 g2 {. h' H! f1 I: a% E I9 ^$ c. }/ `) k( c+ x
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?3 m3 G0 D# k7 @+ Y2 Z- u9 T
/ l8 `# }# M* U; {, F7 N4 i, B 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
8 p1 P3 W! W1 T3 h- |5 x2 e9 _' @7 j" R$ Z0 F6 C. g
苏:为什么?损失什么吗?
. F3 B4 c( e1 I, u: K1 L
( G% D E6 u' Y7 y6 O 博:是。哈……5 t' X" q% A9 X! t6 X( j& {8 x
* d" j- k# D% n' B1 ]8 W
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
! B9 [" a, I6 ]2 |
+ x0 c: o$ Z8 W% O6 f; J 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|