|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
- h: a6 z( N7 a1 k+ @* t# ^5 R: j. s: b7 |; @
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?6 Y2 r9 h; i$ s. m8 i
0 O. v+ V. P" P3 Q5 L1 C 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。* ~: [+ T) j" \+ Z3 U5 c" l
% m1 Z3 I1 d; G- _" l 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。: j% x+ O0 |+ z% ]$ S. E7 O
% `3 o9 |; V8 D* d D
苏:时机正好?
# w/ P7 c# {. i" g# C8 y9 h& J# G! [8 Y' s3 Q/ N
张:是。
Q P% D8 n6 W5 j8 x& p. Y, l) C6 B% L
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?$ k1 \$ N& K0 k3 a) j
; a( R" B4 Y- Z9 V& N2 f# ? 博:公使。
) r# T8 \* }+ d/ s; ]9 p" j- E% r6 H! L$ _9 p9 f. z( c: J+ F
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?# J; R, v2 V& [$ U
3 E' t" Z1 z- E6 ~: A 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。) j( [7 O/ r0 A& o- p$ W" h' p
0 t0 @! {; C8 h2 x% `
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
8 q( N$ G O: Z+ Q+ ~' [
8 R& U+ n; y" h( g5 J" y 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
7 p/ F% A s/ e$ C+ U% [
7 ~+ d1 `6 i$ j0 T 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?/ \ h/ p: y5 e9 T( r' ^4 t3 W; G
. _3 ~! M& y p g5 ^
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。6 h9 {2 I* ]1 z# O5 q! n
% I' ?! ?6 Q2 J, f( w$ @
苏:哦!
7 m+ ^) t. g! S' B$ N
1 Q) H' F* f' X b 博:这位是真正的职业外交官!哈……1 N& i. Y3 Q+ k5 ~
/ e5 Z4 y- J$ q0 \/ d
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?( C9 Q8 Q( e" t/ I; z
. t1 i, m s% I6 y9 I 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。# ]. o+ B" N7 w: w6 }
1 b5 \% l' d( e: s/ K9 }
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
% S" A) i2 \" F/ y* X4 z0 |
6 `% [$ A, o, \$ M6 z$ w, `) k2 B9 C 弗:是的,说泰语。
* X7 Y. c& p$ L" w$ ~$ O* D. P4 v" ?7 r7 d/ p6 t
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
* r7 t2 n3 E- S& P1 Z k& s0 }% |( b1 T
博:还从来没有吵过架。0 j2 b& y1 Y/ S+ [% @* U9 o
% x W9 t5 g$ M: M+ o 张:是,从来没有。; B$ R: i# u6 i( n' u6 Z
! E/ u6 I5 G! z/ R( X! V) J 博:用泰语说,就是“还没有”。7 W, m' ^3 O1 i: A; G. ] y
$ i: Y6 ]5 H: b. ^/ p 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。# C! W% x" v {, T' I2 P4 {% _* T, G, ]
7 R0 o: _9 y: S5 Z, \ Z3 R. |( z! I 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?0 B1 m0 Z" x/ t2 k% c% x
1 H* G/ V; F( k 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
; |$ L9 `& L* V N$ `+ J j& s+ b& T' \# W$ ^7 b7 R5 e
博:从来没有在那个时候见面。
# ] w) A$ l$ @" ]# A, Z0 V& J3 o& V: S# F
张:哈……
8 _2 V8 B* O- T2 P) l$ e6 n2 y" U5 b8 Q+ b+ D, v" y
苏:尽量避开,是吗?* j, Z$ w" t2 z0 B( Z; \
$ f$ K3 e9 w+ q 博:避开。避开。
4 c3 O9 ^' q3 S2 v, L4 ~/ ]0 m n1 a/ \& z" g& F) _
苏:那英国呢?
: f4 U2 d; A0 ?: G* J3 f
. y/ _3 ^' f; s* G: a% q 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。 W o" _% t: r7 F) a6 {- e
! h; `1 e; }; N1 H c' P
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。' z6 h- X# Q4 v3 y; n5 H
+ s" ~8 |- r( e, x; A5 G/ _# Q
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
9 s9 u& _- ]# f* d% G! j
( s( g) k b% `# c& B* y3 | 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……+ E. s, }( ~2 Q. d; f$ d2 l
p$ h" Q+ N- t+ ~; r9 r; i7 ] 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
. Z1 J& M! D! d! ?
" U1 F4 ]8 I5 X) j 苏:那作为朋友,会怎么做?6 {) Z3 b* y! N& l4 j. w( z& f
" [* r! [. S3 Q 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。2 N8 Y! {0 o$ `" D. V
4 [2 q% ^6 h; h- x) G
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?2 a. x3 F" i4 `4 Z- X* _- b' l0 L
7 I$ E# H! |# m) n; q( N& o
弗:是的,会交换意见。
2 ^2 C* u% |7 @+ [3 S6 s9 W; ]3 H2 c, P
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。 y1 x f8 d8 f5 H* e9 T
2 x$ O3 J' X/ w
博:没有困难。3 @8 Z8 e2 h4 k' z3 ?: F
; d5 k# ~+ n+ I
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。 @: ?; e9 Z% G
) q8 n& m. e- G+ u
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
; F; H4 _# ^" Y; o$ T7 u- ]: p( V1 E$ C+ K, K0 _' P4 X
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?5 Y1 k3 r% ?3 C" o' x- g* P# }+ l
% Y( I9 p5 y3 w7 U- h
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。* ?+ V4 \: Y; J- v% u5 z
4 C. v) Y. A2 e2 I) Y
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?8 I7 w/ R5 x7 ^& p
7 y; T2 B; f+ C8 ?/ v; W
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
! V4 _; u9 }0 f1 U& [0 o0 p& C" Z2 J; M: L6 \8 B
弗:我们必须保持中立。
5 S" v) D9 p/ t1 j( k' I3 W8 i# q! a, B0 L. T, ?
苏:始终保持中立?
2 N0 O3 ^( X- ?" ?
+ Z- m1 r6 j8 G/ N0 {* n, O2 E0 o3 v 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。' n$ ]( x3 { T! [; |
0 a- {/ M( b5 T5 c* u, s* b, I8 u
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
7 A$ s- L: f$ U9 c7 d7 @ K U# k! C6 L5 ]
弗:但我们不理解啊。& E6 E9 ?% S% Y, N: G" q
- n2 D& e9 U/ B; {8 {+ }6 H 苏:不理解?+ f# N* @1 _: F* h* V
# O5 k, o- q( G D 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
. r e# U: Y3 M3 k
" m, N/ M' p1 C 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?. _# S8 b( M1 a% L+ q* y( |
8 v% b$ y% @2 M# q
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
8 M) h8 D5 w' L2 j4 y2 C
; {2 r2 U5 j( s2 G" J 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?% C( B, \' M5 ~4 {; |3 ^
2 r# G/ L# B1 d k' \9 ~
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
/ K _" W8 d) E: N: R+ `3 P/ j4 B- u" I$ d
苏:中、美是同一天吗?, x7 n7 m. c0 l$ C
! ?! A! L2 Z! |( | 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?- i1 j5 }4 _ z0 |, o2 Q# q/ m
! n( U0 _: S9 L: |
张:是。. h! P; v/ [! `/ ~1 W
# L( c: R) }' F4 @( e' H: M
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。- A4 c( t" G( Z# l! [" t
3 k3 Y. U5 o0 g& W2 k 苏:张大使介意吗?) o3 [: [/ o) W# C6 ]% X! q9 t
& }4 R1 Z( ^9 T$ q% J4 e/ ^
张:不介意。3 d( W: [* v/ S: o3 ?; [+ e
/ K8 E5 ?8 h5 y 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
( v/ ^* k7 t5 \" p. F- |. _" }' G7 z" o! A9 R
博:苏提猜,不要想得太多了。* ]( q; M2 x+ {
$ G! Q: d7 Q" ^1 c$ K$ Y h( j
苏:泰国人这么想。$ B6 g8 S1 M( [* }8 k' H
' [/ [7 M; {, R7 F- x6 D 博:我们不这么想。8 ^2 A6 I7 X y5 E% O. K) ^
; I* v: y, W. R; w( j3 I. v+ l 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
: |) l. `% U# o" D% b: a7 c6 p' K( X7 D/ G
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变; y% W Y4 C2 V9 o& V1 a( {
n- ]9 U2 |1 q 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?* g8 p8 t& @. k' R, Z! K1 i
* |. f' i9 V1 b) z1 ~4 Q: v; u 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
& z+ W% i! H- J2 w1 u
8 y# Z0 e* b1 S' l8 u8 J 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。. N" g+ z0 J1 A1 [; h5 b8 ]) J
8 V' o F# H0 {: W. Y- z 弗:是。
% H8 a- a* }$ F0 v3 b9 I, _) E; W+ @
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
0 J* S2 J, J% s6 D6 U& e4 b3 T" k0 [; A2 U
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。* L( [+ K" U1 U: k# x
% y1 m! Z/ u, } 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
, T w4 s: ^" C* Y! p- m( G" N# t! W" K4 ?/ i8 {
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
: u; T1 ]- k- l" `
/ g: N# x+ R# }3 G 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
& P+ O0 p8 z/ E/ ~6 ^- I+ |
& |3 G# H6 T/ z1 p 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
; A1 k, M& D$ }2 S5 y$ b8 s3 f: l6 H$ F3 p2 U/ Z
苏:大使感到糊涂吗?
$ ]9 {3 ]: H/ r# F4 q+ j% S) {$ K! e$ g9 B! [6 d3 K3 X
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。! i, z1 ?; _* L% G; r
+ }' x- k Z- q0 }. G 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
( P( m% H8 j2 o% D* J1 {& K" X, o n6 G" Z; Y4 ?4 b" R& J3 N
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。; q9 E, ~6 Y: U5 ~
7 {/ G8 G9 A3 k. q8 |/ C: _$ H
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
' O# g5 s' X$ I: M% @- P" G: Y! a. I6 c- o$ U
弗:哈……
* [* Y7 @# p2 U. r) m* Q: j
. D1 X$ d* o+ s3 j 苏:每次来都碰到了“革命”?
! \% \$ p$ |: B' y* n8 `
% x8 p4 z1 s* T$ O 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
1 T( k$ h6 \* v- k% d1 c& L/ P: B( P: o# m5 }
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?! ^& ]" D8 p8 A
* |8 L- m- D6 p; v- |" r5 U* Z3 } 弗:那天我在英国。. K( B( q5 b+ z' _: [ L0 z
' f! s' B1 q. u( D 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。, L4 [. H6 x0 ^1 Z5 I) v
9 S0 \$ Z# U4 s% y, V 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
- h* b* b' [/ m5 N) X( ^
* U( A7 G0 q% x+ c& [4 m 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
9 V7 I& ?+ E3 E, C: q( C/ z/ Z' n
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
9 P" z: w( ?4 `, v/ C4 @; m$ t
1 p8 n6 B/ W! X/ r: S1 E- m 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?3 M4 d2 n. v3 D! P. O) [1 f# g
) m8 u& t4 w q4 |: u 博:那你说说,有什么情报?! O, k/ r, C0 \& V! u8 N
$ u& b1 ]4 n4 v5 _: x8 q 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
7 W: _: {& z. y0 |: e! W5 v
7 G1 Y3 Z( {: i5 r2 U7 X! k7 M. T 博:不对。( X7 P8 `- k/ Y1 d- }: g( v6 H" R
2 L2 v( x$ ^0 X) S- w% M& ~
苏:CIA,可能有什么情报……
* @( O5 l$ b+ F9 G* G, w
- F6 U2 u8 t, T. i9 F 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
1 T6 u# Z$ Q' ^2 r9 @% O m+ @0 g% \ P* |( n) K$ P0 C
苏:不是事实吗?
" w$ h4 E9 `& J) L% n% K: x1 F# p3 {" l- ~0 Y* C$ Y
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。, r& h0 u3 g& P4 I1 J. ^ \
7 t9 E8 g U! `9 n0 v7 {& ^" j0 b2 L$ _ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
k- s) l' W8 p0 F1 F0 { a% w2 Q' z. w- j$ H- g
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。. z; g5 f& w e5 X4 M1 O
( D, _7 a% G3 @# i4 h/ U4 k! Q 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。; @& [* N; l; Q8 _. g
$ _/ I* S/ `6 |3 T0 r
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
* I& a. a3 I" m0 _: q" B2 Y' b: k# \1 w* \. {
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
- B) E9 h% f0 q2 S
5 @7 L; w; U- @1 I) K7 T$ @ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
4 j7 {' _* J! ^" a& B& h) g- z
; L! ~( i' i- q; w* U- n- J' [ 苏:为什么?损失什么吗?( Z* m1 q+ i) ~2 Q% _
* H7 m5 n8 O0 \+ x S- O 博:是。哈……
5 M6 V- |) h" M; e/ z2 |0 E, U( [6 x4 S+ ~- h7 L& @2 c
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?% [! B5 c' L1 Q4 U: ?6 X% Q' _
4 J+ U/ J, Z P' Z, J0 l2 T8 n- N
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|