4 @9 T* k& R; u% y- e& B% M
Toi qui n'as pas su me reconnaitre " S4 ~: q$ F7 l
你,你不知道怎样来认出我
. o; v& B" p# ?! ~' {, G! M" aYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 2 ]+ ^5 A1 O: ? l
忽略我的生活,我有的这个修道院
: d$ n" K9 D2 x3 Q8 W0 A9 tIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ) ]4 W# b i4 M; k9 w* _
在我面前,是一道打开的门
+ b W; z: c" i7 H8 u# [Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 9 y) _7 T$ J% g, [, I2 m, W
也许
$ X' e! x8 U7 }7 |/ H# ^On a maybe Meme s'il me faut recommencer 3 U) L1 B: a- @
即便我必须重新开始
$ _, q4 j% m& k* H* r! EEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
2 m- k0 V! h1 V8 T5 b8 K你,你不相信我的孤独 + |7 D- _& I2 V
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai , H5 b f1 t) I$ ~9 L
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 " E9 }% j# i. o8 e5 z* U8 b
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 1 Y, T* z+ h7 u* }' J6 ?! w1 @
在心中有一条细小的痕迹
% i% P$ A4 C# H6 o+ |In my heart,a tiny string Filament de lune 7 O1 b G9 Q( {8 }; t
月亮的“灯丝”
0 E( t2 j0 `* ]8 y- \: RThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use . C: H \ M. H5 C
在那里支持着,磨损的钻石 ! C5 [- G5 R9 q5 q8 U
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
' \. a% y) [0 [, s8 k, R# V但是我喜欢 * e9 S7 _* N$ {! V
But I love J'n'ai pas choisi de l'être " q# i9 e* P' l' P$ s- Z& j% }# @0 v
我没有选择必然 ' @' I* A6 a& C* Q( G
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
8 x4 `) C: |% Z( C' M但是,这就是“迷恋” 2 I% l7 [; G# {9 g; x+ I* q
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 5 f- r# m0 W/ {- _- F
爱,死亡,也许 * z; e5 f9 n9 p, q, _9 i' A
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot : ^2 H2 O3 S2 o, J5 y! T4 R8 g- B
为了一句话而暂停时间 7 M3 Q' N6 X' J1 ?# o4 x
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
3 ^- v/ n$ |$ P! W9 s所有的扩张,以及对所有事情的让步
; T: F- F* q+ j) |7 XAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
, R/ y n% R7 K这就是“迷恋” & X6 x% s P- }% L& R& i
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
: A6 Q" p" s4 f6 c) `所有的他的存在使我们折服 , P2 U% O" K- j4 t0 E5 n! e8 Q: C
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 o% Q! \& M: A% n
最后发现那也许只是一个回音
1 r) l& R. O2 q0 Y/ TFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
" @1 l! G# d- `- k% W# ~$ i- z你,你不会看到另外的一边 K$ w5 Z3 {( b* S
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
5 k" w- x: k3 Z我的记忆走向自责的大门
9 z3 f0 `- Z+ Q: h( lMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
! ?' B# [6 `- N; u3 }- F$ X2 Z. }埋葬所有,过去的财富
3 A0 u2 x1 S" T) _* DBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
3 _* m9 R8 G5 T许多年的伤害 ; ^6 h7 z8 K& U
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
1 o/ r! }* D [/ Y' I- j X* x+ H/ {1 @你理解吗,这将使我停顿不前
3 P) ]6 q. T1 U! R$ c+ \4 kDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai * H7 [) u* {9 F# T8 z7 V0 l& z
我,我已经不再望向天空
, q8 Z" A4 @1 v& f5 xI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais * l' k% d3 [/ T. E' ]5 e
在我面前,这道打开的门 ( F2 I- q* W. z( C" X# T% S
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur m/ g! P) j5 S- ~0 k4 d; n
这未知的东西只会伤害我的心 0 U8 v f# C- S# n" M
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ) H& V3 c$ q" V, v( x: [
以及他姊妹,灵魂 . |- C% X/ W- I. W8 O- w( s# ~9 T# O
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même * H; e5 T7 w* L' [3 ?
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, ^2 [0 Q' _& F0 R7 A$ z( HSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 5 k2 v+ E; T) ]/ ?4 h4 M
但是有人爱。。。
( H# B/ G' p) e( l8 kBut someone loves |