|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。9 W: V0 I0 ]' M! v% T1 H
9 M, |* U* t+ b KA
) x5 y% X0 E! i% hAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
4 t) W* N( ]" O; N! i( CAhan gen 晚餐
+ W# s* ~% ?3 U$ X- NB 1 w5 a& d( [5 j! x, s5 F% a7 ~# q
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
' d% x, ]+ U5 o. L+ G- b7 S1 tBai manglak 罗勒 Bed 鸭
! D: W% g) {: ^/ k V$ z/ NBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
6 O5 t o, i. x' V) f. nBia 啤酒 Bo(h) 煮
: _$ {2 _) p5 g* k/ p$ W ]Bor bia tord 春卷 ' M$ E, w: T9 q8 \; B
F
2 U# r1 u3 K* z- f; \8 YFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 3 u5 j! A8 _/ }, R
G
( n2 U& w' p H4 d, [Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
3 b& q0 I* o- w7 CGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
$ o4 b& M3 ]8 M3 r0 h7 ]. L5 h S8 ~Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 3 @ Y/ w! u7 d& _2 _% ^ X* x+ @ o
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 & w& m. K) V7 v/ n6 \& D" ~
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 ! f" S* a" ]/ [: L
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
5 v8 E& I& U& \3 P) O, w6 cGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 2 }8 Y5 ?0 F1 [; B0 l8 K
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
% [) r% ~1 S3 R$ i( ^! WGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 6 o# R; E4 p, v( F- t- D
H 5 ?4 H+ \6 U7 b6 T
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
6 o+ p" y% ^1 `$ n/ t1 XK
; s( t9 C( m: k7 P. @( ? h) z. sKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
9 ?, V9 t/ r; `2 U1 ~$ ~& E4 dKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
1 P; \0 P# B" G2 ?Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 : y$ f0 Y' z! H5 W, c
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 , V) l! e- c; g% y
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
$ _1 l) L' v' }2 S) {Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 0 R( e! R9 z: w9 A1 a1 D
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
) l$ D+ {( K4 A, z5 W- B5 GKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
7 _, ^: d- E2 h6 C4 W; Z8 YKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 . b- z3 S8 Y' ]" S* F" E) a+ [. ?- N
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 0 a; n/ E7 y" g7 w
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
! d( y; F, i, w8 LKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) / w& c3 j! n0 l1 Z v2 T' Y
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 4 K$ g2 O4 e( g& d! V* K; ^
L 4 J" U! T; |+ `6 g' x) G
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
; x2 p/ h; d/ SM
+ u9 b5 [; w. [ S3 h4 t' M3 AMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 ) X8 u5 z [9 ^, E2 \- { V' R
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
- F0 Q) V* O& ]8 }3 KMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
: `; V% a* I: U. TManao 柠檬 Man farang 土豆
: V$ R6 W1 l) L5 g* @Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 : \! A% k+ W: }: B
Maprao 椰子 Med mamuang
; A, U5 D' ~. S7 m6 ihimmapan 贾如树坚果 B2 V, ~0 W! M: ~$ c+ d
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
; y/ q5 G9 W% S" dMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 * C2 F H6 n" ^( {: y
Mo satah 猪柳 3 L5 ]0 ~8 U7 p0 ]# J: f
N
6 g; _4 W( ~/ q9 `0 q/ H- TNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
( o5 E) C6 r& M* B. `1 ^' P6 ENam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
5 j7 S/ Y3 y4 ~. eNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
( D1 e# _2 m8 S6 H/ ^% wNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
9 K9 j; S( g0 n0 [ BNam som 橙汁 Normai 竹笋 6 X5 k9 N3 w _, w% R1 x$ s
Nuah 牛肉 ( ^6 X) L/ i* \5 s5 [
P 8 _+ ^9 D' b p1 M5 V
Pad phet mo sei
4 K7 j; [; W4 I% Gnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak8 V- a. a* l1 m: p
jao 牛肉拌绿豆 8 H5 ~% `2 U1 f1 G8 E5 A5 ^. P: s
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 6 i, C% C0 ~& A
Phal thai 炒面 Plah 鱼
4 \% q; g- v e9 I1 g rPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 + |& G9 T8 i, l
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
9 Y: I% F7 ^- [' q- U! ~8 nPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 2 J3 P. @! |1 w: R( d
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 ! X& O2 [& H( n% r) E& @
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 9 G) N$ j$ ~/ X1 H
R
1 P& w% S8 l1 Z, B3 l2 r0 YR Raprathan 吃 Roohn 烫
9 H. y4 y' i% U/ O3 J2 wS / J% F& x/ L) A3 h& U n7 @
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 / j ~6 x [; ^. x( `% [
Sie juh 酱油 Som 橙子 : R- C3 L' ]4 I. q2 s8 U
T 4 @% N( a x6 u1 f/ N
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
7 T! ?8 \% |4 b" _ x7 `3 PTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
( {) A( u% a0 [$ a8 E5 sToa ngog 笋豆 Tom 熟食 0 X9 W _! G) \/ @ n- c, f
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
7 ?4 m' W# C, JTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
" F" H; M. j. `" Y( T/ |3 PTord 烤 Tschah 茶
3 y; R3 J3 v& Z8 [Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
2 X' Y; s* Y5 QTuna 金枪鱼
0 Z. ?( I: `& C7 B2 E- h* GY 2 z4 j( g, G0 a6 \" C5 J9 x
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
+ J- T! B6 v ?+ |7 {: SYen 冷/冰 |
|