|
|
6 |/ y( {! u, Z
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
4 {$ E, M7 U$ T0 G5 v. p我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ! F1 V! V6 @/ s; N) l2 C
And I say things I don’t believe I say out loud 6 t2 @/ F6 I$ M. M
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ! W' F$ r9 O/ q* a' K0 T! o# R
I get a wage from Monday morning till Friday night
* b- n6 I0 |- u' F, L4 X+ g我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ) e# ]) o1 C$ F9 X3 }+ o
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 2 q l1 }# Z" }) t4 H9 D
一周工作35小时 我得生活下去啊 " u3 K8 ^* j8 \2 Z
* h8 R- S: d6 S6 W% C
★Then I’ll keep on dreaming 5 F/ w) w! [) T8 q7 {
我一直做着梦幻想着 1 @: b1 ?# ^$ A& T* r( F8 L
Till they say time to go, your day is done ) U. ?; o. z% O1 n4 h: t
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
8 B; U! v3 n7 n, E9 u, s. E& Psee you back when Monday morning comes.
# T7 ^$ p4 W8 x8 H2 |5 O- L, V# @周一早上见哦 6 |1 {6 d Q6 r$ ~' j4 |7 z
( n" z8 j" [3 H) D N% {' e
★Two days out of seven
; o$ p# D6 q0 Z: Z9 h" Q$ ]# ^% X周末假日[周末那两天]
3 U6 _5 T! C9 {3 H5 ~that’s when I’m in Heaven , f2 ]' m+ }! A7 K4 Y, |* J
我仿如置身于天堂
$ S9 P% a" ?. p/ o# R8 @. W" G1 bthat’s when I come alive ) P7 T7 \( p& j9 V
我充满了活力 * L7 z4 e$ `! \; h' Y c7 Z
Two days out of seven + @3 i* E5 \: ^/ D! d3 Q% K
周末假日
. E& U; |7 D( ~. d& Zlet me be forgiven
$ f1 _$ S$ Y! {+ l. f宽恕/放任我吧 , `* l: o0 [- m8 M/ T( {
I just want a little peace of mind 4 Y- V4 v. M# m& M* L
我渴望内心的宁静
, h! W) y4 G6 G e$ Yand it’ll be all right.
9 C# W+ z# s1 L! q9 R) [一切会好起来的
9 y% q/ O* z- a( y4 w
, h7 U9 s b6 f★I wake up and tell myself I’m never going back.
! V/ m8 l; M3 L- E1 m) B一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 4 G! _7 H6 j/ R
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
" ]9 r) v7 q5 S S* I但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 & v) l2 R/ d' n: p+ |, C" k6 g+ G
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
( C# P- g$ ?$ ^3 V; E5 e3 k(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
7 i/ l$ {9 W1 v8 U) KBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. H a4 D! t, O) N0 F$ T
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
2 t! u' U7 P: ?7 \
" F) @, i, _0 D$ f% @★And we’ll keep on dreaming
# i) z" |6 ] Q, D8 O; u X; T2 L我们做着梦幻想着
# q3 P: ~, x$ i& O7 [5 d9 uTill they say time to go, your day is done 2 U- {8 y8 [' N! e! E' C- g
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
6 M- Z$ q. W3 v" u" ^See you back when Monday morning comes. . H" O" `' m2 x, ~- a
周一早上见哦
/ M, k3 {- i! G. @* K% v: C7 B2 m
★Two days out of seven
7 }8 K6 E' w) e6 |4 _周末假日
5 j |1 d1 n# R! _& fthat’s when I’m in Heaven ) q* T( r- G; H7 e( ?, Z
我仿如置身于天堂
7 ]0 h& C4 R% { ~; ?that’s when I come alive ! `! ^* t1 t3 s. v& `, m
我充满了活力
& l1 W& f1 |5 L; W& TTwo days out of seven
; q, I; e W6 p. M% z Y: ~周末假日 # P9 B3 I: \. p" X
let me be forgiven : ?: e: ^! m7 {/ y+ A' `
宽恕/放任我吧 3 _; n6 e2 q! O2 X
I just want a little peace of mind ! h- V0 \9 y3 D
我渴望内心的宁静 7 ^1 q, f" M2 n) C. ]# g
and it’ll be all right. 6 {7 P7 H' u; c1 I! A
一切会好起来的 ( z8 |: u9 E7 t
+ k$ y- E$ C8 Y$ Y$ V5 Z) }( I1 l% z★Then I’ll keep on dreaming ' s, U* e! K" v
我一直做着梦幻想着 ! H% @* b0 N: d1 ~
Till they say time to go, your day is done & V' p. z$ o, C) f. u; i g
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
0 X6 w* s' f* S4 n; @4 N# Isee you back when Monday morning comes.
, B# X0 k) V3 x周一早上见哦 8 x( P' O5 {! K
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
& `0 {8 T) P: e5 ?
- }( B. h# R: e6 n★Two days out of seven $ c1 }. m; M' @
周末假日
1 u* @: S/ w0 @5 W# O* y2 pthat’s when I’m in Heaven . w) g% @$ g. b; A) Q
我仿如置身于天堂
$ Z1 N' d' V: Ethat’s when I come alive - u! p1 S' Z1 @
我充满了活力
7 z$ S; Q5 x, V. Q3 t5 J: [- ]Two days out of seven
2 x4 z. g0 v2 c周末假日
8 b1 F5 c: i9 f2 \: t) t0 U* }let me be forgiven
1 A2 c' _+ E: W; v1 [宽恕/放任我吧
# ^3 L: ^ k2 K7 `( m/ @I just want a little peace of mind
2 f- O5 F+ b. I7 C- Z) q, K我渴望内心的宁静
( }. S7 d+ i/ ~" cand it’ll be all right. 3 c! z6 K& f# s& a
一切会好起来的
* s8 e+ l2 V& C h A: {It’ll be all right
9 C- q) b! o: E( o一切会好起来的
5 D0 |6 q3 o1 U$ d
$ J: \9 y- p- g- y2 k" m& @歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
H3 Q/ T4 p4 Q自己译的不怎么优美哦 |
|