杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30943|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!' c# _5 s: g; H! x- r) K
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 5 w7 T# B$ U- `

- C+ n4 y, n4 _$ p) }2 B$ W+ q今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
2 g. }- Y' w' A" H" d4 b7 r1 {9 \, ~
Un signe, une larme,  
5 J5 ]* i8 O/ \8 x6 X面对暗示泪成行,
  . H" l& n* s0 k4 U4 j
un mot, une arme,  , p7 _6 h1 A$ [$ ~6 r! [! \) [
听话听音心已伤,  
* J" _; v2 @7 S5 Y; D8 gnettoyer les etoiles  ) Y  I7 B' P. B  ?1 y! a. q
可怜春心枉陶醉,  2 }  R& t  {1 P# u
a l'alcool de mon âme  9 }' y7 z+ l1 R/ k& I6 j% M. K: @
清心拭泪抚情殇。
$ d: S8 Q* ]  s& vUn vide, un mal  $ L4 v2 i5 e7 `/ h
阵阵空虚成悲伤,  
0 z2 x5 d0 V6 O6 `# Ddes roses qui se fanent  3 P# y! \1 M0 k1 m# q. K: D
朵朵玫瑰已凋相,  
; v7 x  W7 Q1 P8 z% }* V0 zquelqu'un qui prend la place de  
( ?% W  E  Y9 c3 d4 v可叹帅哥作异梦,  
: O7 A5 Q. H: k: @" f) squelqu'un d'autre  
- o2 W$ F& h; e8 a; m% a移情别处负心郎。  
5 x6 |0 j6 `! Y8 f6 gUn ange frappe a ma porte  
8 _3 z) t1 r! B3 e: s, a( ^9 X2 O天使欲敲我心房, 3 `5 K1 Y- d* q; ?8 B  W# `+ l8 n. W
Est-ce que je le laisse entrer  
6 Z# C9 a: w7 h# t* X5 M' I" W- G是否开启费思量。  " t, x, A* m. ~) d5 e6 R5 f
Ce n'est pas toujours ma faute  
9 }9 U( K; z# c纵然往事消如烟,  7 n7 }+ i7 \) B4 s2 s8 r9 e
Si les choses sont cassees  5 ~0 V; J- Z+ i# {1 M
岂能怨错在我方。
1 i6 j& ?4 C9 ]6 r( o7 e# tLe diable frappe a ma porte  
2 }/ f) p8 G/ U魔鬼亦敲我心房,  
+ a- I/ _( ]7 M) g% `/ eIl demande a me parler  4 ?+ f9 o# P. I7 {: h" l- v
信誓旦旦诉衷肠,  
9 C- Z* S2 W+ E) iIl y a en moi toujours l'autre  # U  i. _7 D$ [; x3 a
在我眼中都一样,  
! |/ j7 o4 b4 K- t; J2 tAttire par le danger  " W) e% I1 Z' T$ ^+ @8 I1 z7 e& m8 g
皆如虚情负心郎。
' I" P3 }! A$ k1 S# K* p) R' FUn filtre, une faille,  6 o  L. S+ ]. e8 D3 b) Z' [
次次经历遭心伤,  , t% e* y. \: [* I& k& p
l'amour, une paille,  
6 I( r0 a1 j$ l# X' M& W" r: Q0 I次次恋爱遇痴郎。  
$ o6 L: F7 m+ Q" a. Aje me noie dans un verre d'eau  
' T2 U9 L, I% c8 q  H- Z. y手足无措苦惆怅,  0 m3 R* X, @: |" |
j'me sens mal dans ma peau  
$ F: ?4 C$ \$ a3 q8 J) ^长歌当哭断柔肠。 + \7 }& h5 `" i9 ~- S# W+ c
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
# c1 o' M% `5 Q! q笑傲人世弃虚妄,  
; H" ^! h5 \* |2 Zle soleil ne va jamais se lever.  
- C) O; e# T' z; l7 w( r# N心中太阳未露光。
. u; l- f+ i, h& RUn ange frappe a ma porte  ( `% ~2 x/ ]: g/ Q2 p6 r6 b
天使欲敲我心房,  ' K2 I. T$ G, H, W; e- q6 V
Est-ce que je le laisse entrer  ; x  \1 J/ l1 H5 W4 W) ^* P: i
是否开启费思量。  
$ h/ a5 c8 ^; F4 g0 \5 V6 ^Ce n'est pas toujours ma faute  " \6 ^6 o4 v# Q( v
纵然往事消如烟,  
- D- o* p, N$ JSi les choses sont cassees  ! ?6 w4 H$ g" o' W
岂能怨错在我方。
1 @9 @0 u) ~7 K. w0 S) CLe diable frappe a ma porte  
. H* m. R% u$ b( c魔鬼亦敲我心房,  9 i& b7 u' |6 w9 [  U  P
Il demande a me parler  0 y; J$ w3 G: T, i
信誓旦旦诉衷肠,  , f9 A* K! a  W5 ?5 K' h
Il y a en moi toujours l'autre  
5 K. N& g, n; R5 h0 n3 f在我眼中都一样,  
2 ~- `' i( R! v( oAttire par le danger  + ?$ ]" i$ Q& o+ i) N; P* [6 n
皆如虚情负心郎。
5 l% C! U2 c& h. fJe ne suis pas si forte que ça  
' c; U9 q4 A3 Z) o; [8 {. u生性并非志刚强,
, f3 ~3 X: P( U: P! e+ u  Het la nuit je ne dors pas  4 M8 y5 G& c$ W8 e  l
辗转难眠夜漫长,
7 Q/ v+ l' G3 ~. U8 P3 y, htous ces reves ça me met mal,  
2 v4 r1 o! [3 {1 [1 @! F# v历历往事把我伤。  5 f+ T2 F+ b  [$ C* q1 Q  o
Un enfant frappe a ma porte  
  E' r# v: C6 A; t5 \9 V7 D一位帅弟敲心房,  
" _& U9 W; c; _0 k4 t6 ail laisse entrer la lumiere,  
1 o7 f, n5 z* a射进一丝希望光,  5 o" ?' d5 L) s& ]5 ^' t1 _  `
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  , j5 s. H) k8 `7 C
目眩心颤山海誓,% B) K1 F( [( `0 Q
et derriere lui c'est l'enfer  " ]3 a, I, f$ N- J4 q
风月过后梦一场。 1 O# B# Y5 Z& ~$ I
Un ange frappe a ma porte  
% T) ^+ J+ X2 z7 y" ]天使欲敲我心房,  
+ ?2 X* x) H/ y) REst-ce que je le laisse entrer  
: V2 p) ~( r( b+ N是否开启费思量。  ! r, b' E) d1 S+ V' ], k
Ce n'est pas toujours ma faute  
2 g) Z7 ?- T: K) t# `纵然往事消如烟,  " l* I5 u# T, _9 ~2 S  I8 ^7 S8 v
Si les choses sont cassees  
* d0 |1 M$ _0 e4 O4 }6 t" z岂能怨错在我方。  ' o) S6 S* @8 b( P
Ce n'est pas toujours ma faute  
3 \$ Y/ K9 K# @5 q% h纵然往事消如烟,  
& [6 h+ ^! j2 G% ?7 ~9 HSi les choses sont cassees  
. ]4 C; j0 W2 p9 `9 k) K( l+ y# ^岂能怨错在我方。4 m% i. E( O1 c0 i
Ce n'est pas toujours ma faute  1 s8 ~" J( w9 O/ E
纵然往事消如烟,  
+ G  c- L; Q/ O8 rSi les choses sont cassees  
3 s2 {/ c3 J  |* v岂能怨错在我方。
6 Z5 h& A- Z; b  K7 F
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-16 04:27 , Processed in 0.046505 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表