|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>. ?1 X& R& V2 y3 b% b$ I; W
< ></P>+ ?9 d* X8 f+ a- g
< >down by the sally gardens </P>
+ ]7 C% M) ^/ u3 T< >my love and I did meet; </P>
; r( l, @( p! ^# o' K< >She passed the salley gardens </P>
3 e( a! Z7 M3 l" e8 o0 D< >with little snow-white feet. </P>
" P y# B6 n8 {' B9 a' ]< >She bid me take love easy, </P>2 N6 ?; E- E8 R: B# x6 t
< >as the leaves grow on the tree; </P>
( s% o2 [4 F& Z* ^6 Y! t< >But I, being young and foolish, </P>
2 {, S; ?0 S( O3 h( Y< >with her did not agree. </P>
0 x1 N2 z: O4 o) j% r+ H<P></P># p# s8 r% y7 \$ P
<P>In a field by the river </P>
& j0 E# V! {0 G6 N$ M, w% Y: l- H<P>my love and I did stand,</P>
1 M/ O, p! S/ k, @# s- O& ? ~<P>And on my leaning shoulder </P>+ @" L, v1 G2 e4 U! @
<P>she laid her snow-white hand. </P>
0 ?1 _& g4 R0 E# p! V<P>She bid me take life easy, </P>% W7 U+ p& }8 R3 W, o8 U
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
4 d+ m \7 o: q4 w<P>But I was young and foolish, </P>& e9 A% r- ]" j! C8 `" T; {' Z# w
<P>and now am full of tears.</P>: k5 k! t2 t; A f* L* F
7 U, S7 g! N7 o1 h S: @
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|